10 интересных лекций ted с русской озвучкой / adme
Содержание:
- Почему TED Talks полезен для улучшения английского
- Акция
- TED на русском языке
- Лекции TED о профессиональном росте
- Лекторий ВШЭ
- Акция
- Как учить английский по TED Talks
- Что такое TED-Ed
- Культурно-просветительный центр «Архэ»
- Лекции TED о том, как держать внимание аудитории
- Сила уязвимости
- Лекторий «Достоевский»
- «А поговорить?»
- Развитие интернета
- «Арзамас»
- Техника и инновации
- Navigation menu
Почему TED Talks полезен для улучшения английского
TED Talks – замечательный инструмент для изучения английского языка
Вот несколько причин, по которым стоит обратить внимание на эти лекции изучающим английский:
Огромное количество разнообразных тем на разные вкусы и интересы: «Тайная жизнь планктона», «Уличное искусство как выражение надежды», «Как прожить больше 100 лет», «Почему существует Вселенная?», «Оптические иллюзии», «Как принимать тяжелые решения», «Чему взрослые могут научиться у детей», «Почему средневековая политика не была похожа на “Игру престолов”», «Что думают и чувствуют животные». Иногда сложнее найти хороший фильм или сериал, чем лекцию под свои запросы.
Удобный формат лекций. В среднем одно видео идет 8-15 минут. Лекция не успевает стать скучной и утомить своей сложностью. После прослушивания остаются силы, чтобы проверить значения некоторых слов, прослушать спорные моменты, повторить материал, сделать упражнения. А если времени мало, то можно просто слушать по одной лекции в день – и это будет полезно.
Разные акценты английского языка. Лекции читают люди из разных стран, которые неплохо говорят на английском языке, но имеют выраженные акценты и особенности речи. И это большой плюс. Если воспринимать на слух только Received Pronunciation или стандартный нью-йоркский акцент, вы не научитесь понимать разных людей. В жизни вам придется разговаривать с разными людьми, поэтому умение различать и воспринимать на слух акценты может пригодиться.
Наличие субтитров и транскрипта. В отличие от сериалов или фильмов, лекции TED Talks сопровождаются не только субтитрами на разных языках, но и транскриптом – записью всей лекции. В транскрипте подсвечиваются слова, которые в данный момент произносит лектор. Это помогает следить за рассуждениями и не терять суть лекции, что иногда происходит при просмотре видео только с субтитрами.
Уроки публичных выступлений. TED Talks можно воспринимать не только как уроки английского языка, но и уроки проведения лекций, презентаций и конференций
Если вам нужен навык публичных выступлений, при просмотре лекций проследите, как лектор удерживает внимание слушателей, какие приемы использует, как пользуется жестами и мимикой. Обратите внимание, как построены лекции, как используется английский язык
Отметьте особенности вступления, введения в тему, вводные слова, фразы для проверки обратной связи, шутки.
Дополнительная мотивация. Лекции TED Talks – не просто уроки, а источник вдохновения и мотивации, в том числе на дальнейшее изучение английского языка или поиск информации по этой теме на английском языке.
Акция
ВСЕМ, КТО ОСТАВИЛ ЗАЯВКУ ДО 2 декабря
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
1. В акции принимают участие все заполнившие заявку
2. Первый пробный урок (30 минут) проводится бесплатно.
3. При первой оплате 5 занятий студент получает 2 урока по 45 минут с выбранным преподавателем и по выбранному курсу бесплатно (1 урок с преподавателем — носителем языка).**
4. Акция не суммируется с другими действующими предложениями и скидками.*
* Например, студент оплативший первые три занятия по льготной цене, не принимает участия в данной акции.
** При оплате 30 минутных уроков студенту предоставляется 2 урока по 30 минут (1 урок 30 минут с носителем языка).
TED на русском языке
При желании можно смотреть TED Talks на русском. На сайте ted-talks.online собраны все выступления спикеров TED на русском языке.
Важно понять различные форматы проведения конференций. Официальные выступления называются «TED Talk» (канал на Ютуб, где ролики выкладывают на английском каждый день: https://www.youtube.com/user/TEDtalksDirector)
Также существуют организации по всему миру, которые проводят конференции под названием TEDx, независимо от основного сообщества (https://www.youtube.com/user/TEDxTalks/featured?disable_polymer=1).
Поэтому существуют форматы переведенных выступлений TEDx и TEDTalks на русском. При этом русскоязычные лекторы также могут выступать на конференциях TEDx в России (организуются с 2009 года).
Проще всего смотреть TED talks на русском непосредственно на официальном сайте, с которым сотрудничают тысячи переводчиков из СНГ.
Лекции TED о профессиональном росте
Каждому профессионалу важно оставаться в форме. Учителям тем более
В этом помогают не только курсы повышения квалификации и советы коллег, но и обратная связь от учеников.
Билл Гейтс, «Учителям нужна обратная связь»
Bill Gates: Teachers need real feedback
Билл Гейтс — бизнесмен, меценат, основатель Microsoft. Он привык тестировать продукты и получать фидбек от пользователей
Чтобы студенты показывали хорошие результаты, учителям тоже важно постоянно учиться
Совершенствовать методики преподавания, принимать во внимание конструктивные замечания и пожелания. Только так можно создать действительно качественную систему обучения
Лекторий ВШЭ
На канале Высшей школы экономики собраны лекции и дискуссии экспертов и преподавателей университета. Среди них можно встретить как классические лекционные форматы, так и обсуждения тем за круглым столом. Среди тем — прорывные инновации будущего, каким должно быть российское здравоохранение в 2030 году и как прокачать свою креативность.
Индустрия 4.0
Телекинез и будущее без работы: что почитать про искусственный интеллект
Больше лекций ВШЭ можно найти на сервисе Coursera. Туда университет выкладывает полноценные курсы, часть из которых находятся в бесплатном доступе. Кроме курсов Высшей школы экономики там можно найти множество курсов от университетов со всего мира.
Как прокачать свою креативность?
Акция
ВСЕМ, КТО ОСТАВИЛ ЗАЯВКУ ДО 2 декабря
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
1. В акции принимают участие все заполнившие заявку
2. Первый пробный урок (30 минут) проводится бесплатно.
3. При первой оплате 5 занятий студент получает 2 урока по 45 минут с выбранным преподавателем и по выбранному курсу бесплатно (1 урок с преподавателем — носителем языка).**
4. Акция не суммируется с другими действующими предложениями и скидками.*
* Например, студент оплативший первые три занятия по льготной цене, не принимает участия в данной акции.
** При оплате 30 минутных уроков студенту предоставляется 2 урока по 30 минут (1 урок 30 минут с носителем языка).
Как учить английский по TED Talks
Чтобы эффективно использовать TED Talks для совершенствования английского языка, у вас должен быть уровень Pre-Intermediate и выше. Новичкам советуем потратить некоторое время на достижение этого уровня, потому что просмотр лекций даже с включенными субтитрами будет очень сложной и утомительной задачей.
Лекции можно просто смотреть и слушать для развлечения, как если бы вы слушали их на русском языке. А можно работать с ними, как с полноценными упражнениями и заданиями. Вы можете создать собственные уроки по TED Talks, найти готовые уроки в интернете (например, на eslbrains.com или других площадках для изучения английского языка), а можете воспользоваться нашей инструкцией:
Выберите небольшую лекцию длительностью до 15 минут, которая вас заинтересует темой или лектором.
Включите русские субтитры и начните просмотр. Постарайтесь больше смотреть на лектора и воспринимать его слова на слух, а в субтитры подглядывать при необходимости, если потеряете нить рассуждения
Обращайте внимание на интонацию, жесты, реакции аудитории. Не останавливайтесь, если не поняли какое-то слово или часть предложения
Вам нужно уловить общий смысл лекции.
Включите английские субтитры и посмотрите видео еще раз, теперь обращая больше внимания на конкретные слова, фразы и грамматические конструкции. Их нужно переписать в тетрадь и перевести. В этот раз останавливайте и перематывайте видео, чтобы проработать отдельные фрагменты. Постарайтесь детально разобрать лекцию, не упуская никаких моментов. Если что-то осталось непонятным, еще раз включите русские субтитры.
Поработайте с выписанным материалом: подумайте, в каких ситуациях вы можете использовать новые слова, составьте несколько предложений с понравившимися конструкциями, потренируйтесь произносить сложные фразы.
Через некоторое время посмотрите лекцию без субтитров, наслаждаясь более полным пониманием. Отмечайте в уме фрагменты, в которых появляются выученные слова и конструкции.
Что такое TED-Ed
Известный некоммерческий фонд TED не только проводит конференции и лекции на самые интересные и полезные темы в мире, но и запускает другие проекты. Один из них – молодежная образовательная программа TED-Ed.
TED-Ed – это огромная библиотека уроков для школьников и студентов, созданных в форме анимационных роликов на английском языке. Как и лекции TED, уроки TED-Ed посвящены всевозможным темам: новейшим технологиям, психологии, математике, лингвистике, физике, истории. Они рассказывают и о более приземленных и практичных проблемах: влияние питания на человека, планы выпускников на будущее, управление временем, развитие эмоционального интеллекта, повышение самооценки и многое другое.
TED-Ed стимулирует любопытство, расширяет кругозор, дает общее представление о состоянии современной науки, подсказывает, где искать более глубокую информацию по всевозможным темам.
Цель уроков TED-Ed – мотивировать школьников и студентов на изучение чего-то нового и помогать им получать удовольствие от обучения. Кроме того, TED-Ed используют учителя и преподаватели в качестве дополнительного материала для своих уроков. Но, конечно, уроки TED-Ed может пройти любой желающий.
Мы рекомендуем воспользоваться проектом TED-Ed для изучения английского языка. Как и лекции TED, уроки TED-Ed – это полезный и интересный материал для совершенствования английского.
Культурно-просветительный центр «Архэ»
Центр «Архэ» — популяризаторы науки и культуры. Они проводят лекции, кинопоказы документальных фильмов и презентации научных книг. Центр ведет онлайн-трансляции лекций, куда приглашает экспертов из разных областей: от астрономии до антропологии. Эксперты рассказывают про итоги года в археологии, строение мозга и эволюцию галактик. Часть лекций доступна за дополнительную плату, а часть выходит в открытом доступе. Анонсы всех мероприятий публикуют на сайте, а на YouTube-канале появляются «запланированные трансляции» бесплатных эфиров. После выступлений лекции выходят в записи. На канале проводят и детские эфиры, которые помогают привить детям интерес к науке и заполнить пробелы в школьном образовании.
Онлайн-лекция «Новости астрономии. Выпуск 9»
Лекции TED о том, как держать внимание аудитории
Учитель должен не только владеть своим предметом, но и уметь управлять вниманием аудитории. Следующие советы подскажут вам, как этого добиться
Кристофер Эдмин, «Научите учителей творить магию»
Christopher Emdin: Teach teachers how to create magic
Кристофер Эдмин — доцент кафедры естественно-научного образования Педагогического колледжа Колумбийского университета. Он создал Science Genius BATTLES — пространство, где студенты изучают науку через сочинение рэпа и участие в рэп-баттлах.
«Почему рэп?» — спросите вы. Эдмин считает, что речитатив лучше запоминается и надолго остается в памяти, в отличие от формул и правил. Как и сплетни в барбершопах. В парикмахерских и на рэп-шоу, говорит он, происходит какая-то магия, которая заставляет вас слушать и слышать. Этой магией и должны овладеть учителя.
Для удержания внимания Эдмин советует:
- понижать голос;
- использовать метафоры, аналогии и примеры;
- активно жестикулировать и взаимодействовать с классом.
Крис Андерсон, «Секреты выступлений на TED»
TED’s secret to great public speaking | Chris Anderson
Крис Андерсон — предприниматель, писатель, руководитель TED. За свою жизнь он прослушал не одну сотню выступлений на «красном кругу» и понял, почему они так захватывают. И это точно не форма и цвет сцены.
Несколько лайфхаков для удачного выступления от Криса Андерсона:
- Дарите идеи. Одна презентация — одна четкая идея, подкрепленная живыми примерами и практическими советами.
- «Зажгите» слушателя, «подливайте масло в огонь» постепенно, выстраивайте речь, шаг за шагом опираясь на уже известные темы и термины.
- Говорите на языке слушателей, используйте метафоры.
- Подайте идею так, чтобы ею хотели поделиться и воплотить в жизнь.
- Не манипулируйте эмоциями зрителя.
Джулиан Трежер, «Как говорить, чтобы люди хотели слушать»
How to speak so that people want to listen | Julian Treasure
Джулиан Трежер — эксперт по голосам и звукам, председатель Sound Agency — компании, которая консультирует бизнесы из разных сфер о том, как правильно вести коммуникацию и использовать звуки для своих целей.
Трежер уверен, чтобы вас захотели слушать, нужно:
- избавиться от 7 «смертных грехов» общения (сплетен, осуждения, негатива, жалоб, обвинений, преувеличений и догматизма);
- быть честным;
- оставаться собой;
- держать слово;
- любить людей.
Джулиан Трежер демонстрирует, как правильно использовать регистр голоса, его тембр, интонацию, ритм, ударения и силу звука. Объясняет, что людям нравится слушать ровный спокойный голос, а вместо тянущегося «эммм» всегда лучше взять паузу.
Сила уязвимости
Мы все привыкли воспринимать свою уязвимость как слабость, от которой нужно непременно избавляться. Но все ли так однозначно? Ученый-исследователь из Хьюстона — Брене Браун, уверена, что каждый человек — одинок, но большую часть его жизни составляют отношения — с миром, людьми, с собой. Но когда мы ступаем на поле отношений, мы ступаем на поле уязвимости. Брене Браун много лет изучала человеческие отношения, и за это время она смогла понять, какие психологические барьеры мешают нам в отношениях с другими. Об этом, а также о том, нужно ли преодолевать свою слабость, узнаем из конференции.
Лекторий «Достоевский»
Лекторий выпускает бесплатные лекции, подкасты и проводит вебинары про литературу, культуру и историю. Это образовательная медиатека для слушателей всех возрастов. Здесь за 22 минуты расскажут про Первую мировую войну и кто такой Владимир Ленин. Основная часть контента — короткие форматы от четырех до сорока минут. Есть серия лекций про этикет и искусство актерского мастерства по методам Чехова и Станиславского. В подкастах расскажут про технику речи, историю единственной советской женщины-танкиста и связь истории и мифов.
Арсений Дежуров к 200-летию со дня рождения Шарля Бодлера
«А поговорить?»
Канал Ирины Шихман «А поговорить?» наполнен интервью с различными деятелями культуры и искусства, но у журналистки есть и плейлист «Наука». В нем собраны интервью с известными антропологами, психологами, диетологами. В роликах из этого плейлиста эксперты рассказывают об устройстве современного мира, технологиях будущего, и развенчивают популярные мифы. Например, говорят о том, что никогда не нужно считать калории, обсуждают, возможен ли в будущем матриархат и был ли он когда-то в прошлом. Плейлист регулярно обновляется и будет полезен тем, кто хочет провести свой вечер под интеллектуальные экспертные беседы.
Станислав Дробышевский. Мужчина всегда главный? Матриархата никогда не было?
Развитие интернета
6. Ренни Глисон: история страницы 404
О чем лекция
Лекция о том, какие эмоции испытывал человек, попадая на страницу 404 — словно он столкнулся с неудачей. Это давило на пользователей и пугало их. Затем веб-дизайнеры придумали размещать на этой странице что-нибудь, чтобы она выглядела дружелюбнее и забавнее.
В качестве первого примера он показывает страницу 404 с сайта про экстремальный спорт — там показано видео, где байкер врезается в ограду и падает. По словам Ренни Глисона, именно таковы ощущения человека, который видит ошибку без каких-либо объяснений.
Поэтому важно как-то разрядить обстановку или хотя бы дать ссылку на главную страницу — так вы повысите шансы, что пользователь не закроет вкладку
7. Маргарет Гулд Стюарт: как сайты-гиганты работают для вас и еще миллиарда человек
О чем лекция
Маргарет Гулд Стюарт рассказывает о пользовательском опыте, в котором важно разбираться как дизайнерам, так и разработчикам. В лекции приведены примеры, которые могут показаться незначительными, но играют важную роль: изменение системы рейтингов или маленькой кнопки, которую ежедневно видит миллиард людей
Она говорит о том, как много времени потребовалось, чтобы перерисовать кнопку «Лайк» в Facebook, и почему это было так важно. Но речь идет не только о дизайне, но и о функциях, которые позволяют снизить нагрузку на персонал и улучшить жизнь пользователям
Например, возможность попросить друга удалить фотографию с вами по какой-то из причин.
Все выступление она доносит мысль о том, что нужно ориентироваться на конечного пользователя, чтобы добиться успеха.
8. Джимми Уэйлс рассказывает о рождении «Википедии»
О чем лекция
Такие проекты, как «Википедия», показывают нам, что задумка очень и очень важна, чтобы добиться успеха. Но без хорошей реализации даже гениальная идея быстро сдуется, так и не завоевав аудиторию.
Джимми Уэйлс рассказывает, как создавалась «Википедия», и как она поддерживается на плаву. Он говорит, как принимаются решения по поводу правок и почему демократия — не всегда верная парадигма.
Его проект, хоть и всемирно известный (особенно он популярен во время сессии), постоянно подвергается нападкам со стороны общественности и подвержен многочисленным попыткам изменить информацию, которая, по политике «Википедии», должна быть нейтральной.
9. Сергей Брин и Ларри Пейдж о Google
О чем лекция
Основатели Google рассказывают о том, как развивается их компания, какие продукты они выпускают, от чего отказываются и какие решения принимают. Лекция помогает понять, что запустить проект — это только начало, даже если на разработку ушли годы.
Несмотря на то что мы считаем существование Google само собой разумеющимся, его создание и поддержка потребовали очень много финансовых и временных ресурсов. А Сергею Брину и Ларри Пейджу пришлось принять множество смелых и нестандартных решений, чтобы добиться таких высот.
- В каком направлении движется Google.
- Зачем нужны Google Glass.
О чем лекция
Тим Бернерс-Ли, создатель интернета, выступил с рассказом о том, каким он видит сеть и ее развитие. Ролик был снят в 2009 году, через 20 лет после разработки первых версий HTML, HTTP и URL, но он будет полезен и сейчас, чтобы понять, в каком направлении двигаться.
Кроме того, границы между ресурсами стали не такими явными — можно связать аккаунты на разных площадках или авторизоваться с помощью учетной записи на другом сайте.
«Арзамас»
«Арзамас» — проект, посвященный истории культуры. Здесь расскажут о литературе, искусстве и других гуманитарных науках. Ресурс выпускает подкасты и аудиолекции, есть возможность слушать их через приложение. При подписке открываются дополнительные материалы, но и в бесплатной версии открыто большое количество тем. В дополнение к аудио-форматам можно почитать материалы на сайте или посмотреть видео на YouTube. Проект выпускает лекции про историю, культуру народов России и мира. Например, здесь можно послушать про историю русской еды, британской музыки и шведской литературы. Узнать, как русские авангардисты строили музей, о приключениях Моне, Матисса и Пикассо в России. Проект подойдет как взрослым людям, так и маленьким детям — для них выходят отдельные подкасты.
Почему русские боялись импрессионизма. Курс «Приключения Моне, Матисса и Пикассо в России»
Техника и инновации
1. Стивен Вольфрам и его вычислительная теория всего
О чем лекция
Конечно, рядовой разработчик не будет даже пытаться создать что-то подобное системе, которую разработал Стивен Вольфрам. Он рассказывает, как создавал программу для вычислений, а потом начал находить странные закономерности там, где их быть не должно. Это помогло ему проводить всё новые исследования и всё больше развивать свою программу, которая теперь может рассчитать почти всё, вплоть до вероятности развития диабета на основании физических данных.
Но кое-чему тут можно научиться — простоте. На его сайте можно ввести простой вопрос и получить развернутый ответ, для которого нужны сложные вычисления, сбор информации, создание графики и так далее.
Например, вы можете ввести запрос «ВВП России» и получите не только размер ВВП, но и подробную информацию о том, как он формируются, от чего зависит и так далее. А потом можно ввести «ВВП России умножить на ВВП США» и получить ответ. То есть программа понимает, чего от нее хочет пользователь, и старается удовлетворить его потребность.
Постарайтесь в своих проектах давать пользователю возможность так же просто решить сложные задачи.
2. Джефф Хан и возможности, которые дает мультитач
О чем лекция
Джефф Хан показал, как можно использовать мультитач, чтобы изменить привычное взаимодействие с компьютерами. Несмотря на то что сама технология разрабатывалась еще в 1980-х годах, только сейчас люди научились использовать ее возможности, чтобы минимализировать количество элементов интерфейса, расширив функционал.
Он демонстрирует, как масштабирует, вращает и перемещает объекты. Причем делать это он может одновременно, то есть скорость работы увеличивается в несколько раз. Также он показывает не совсем очевидные вещи — например, как «разогревает плазму», увеличивая длительность нажатий.
Может, и вы знаете новое применение старым технологиям? Мир изменится, если идея будет хорошей, а бюджет — большим.
3. Джонни Ли заменяет дорогое оборудование 5-долларовой ручкой
О чем лекция
Что-то подобное показал и Джонни Ли. Сначала он продемонстрировал, как заменить оборудование за две или три тысячи долларов контроллером Nintendo Wii стоимостью в 40 долларов, а потом и самодельной ручкой за пять долларов.
Для этого проектором выводится изображение на какую-нибудь поверхность, а пользователь водит по нему указателем с инфракрасным светодиодом. Его движения считываются специальной камерой и передаются компьютеру.
Из лекции можно поучиться находить простые и недорогие способы решения задач. И это касается не только технологий, но и программного обеспечения. Например, можно заменить недешевый MS Word бесплатными «Документами» от Google. Они, кстати, еще и доступны со всех устройств, а также позволяют работать над текстами в команде.
Такой подход позволяет сделать технологии более доступными, значительно снизив их стоимость.
4. Линус Торвальдс — разум, создавший Linux
О чем лекция
Линус Торвальдс, который не любит людей, дал довольно подробное интервью о том, как он работает и почему решил создать систему с открытым исходным кодом. Ролик будет полезен тем, кто ищет вдохновения.
Он рассказывает, что любит работать в тишине — пусть и на слабом компьютере, но без шумных кулеров. Успокаивается и сосредотачивается на работе, не отвлекаясь ни на что. Также говорит о том, какой код считает хорошим и почему при найме сотрудников много внимания уделяет их стилю написания программ.
Еще в лекции он рассказывает, как обновляется система и как важны даже незначительные обновления.
О чем лекция
Ник Бостром размышляет о том, как развивается искусственный интеллект и когда компьютеры станут умнее нас. Он показывает наглядные графики, на которых изображены люди и животные с различным уровнем развития, а также то, насколько нас может превзойти ИИ.
Что может произойти, если ИИ решит, что человечество препятствует решению задач, или почему нельзя пытаться сдерживать ИИ в искусственной среде. Вместо этого он предлагает проектировать искусственный разум таким образом, чтобы тот придерживался тех же ценностей, что и человек.
Так робот точно не сможет привести мир к апокалипсису, потому что будет знать, что это навредит человечеству.
- Main page
- Main guide to resources
- Amara
- Translator Toolbox
- Find a Language Coordinator
- Find your Language group
- How to transcribe
- How to edit OTPedia
- Recent changes
Languages
- Afrikaans
- العربية
- Armãneashce
- Asturianu
- Azərbaycanca
- Bahasa Indonesia
- Bahasa Melayu
- বাংলা
- Български
- བོད་སྐད
- Bosanski
- Беларуская
- Català
- Čeština
- Crnogorski / црногорски
- Dansk
- Deutsch
- Eesti
- Ελληνικά
- English
- Español
- Esperanto
- Euskara
- فارسی
- Français (Canada)
- Français (France)
- Galego
- ગુજરાતી
- Հայերեն
- 한국어
- हिंदी
- Hrvatski
- Íslenska
- Italiano
- ಕನ್ನಡ
- ქართული
- Қазақша
- Kiswahili
- Kurdî / كوردی
- Кыргызча
- Latviešu
- Lietuvių
- Magyar
- Македонски
- Malagasy
- മലയാളം
- मराठी
- Монгол
- မြန်မာဘာသာ
- Nederlands
- नेपा ली
- 日本語
- Norsk (Bokmål)
- Nynorsk
- O‘zbek
- Oyghurque
- Pilipino
- Polski
- Português (Brasil)
- Português (Portugal)
- Română
- Русский
- Shqip
- සිංහල
- Slovenčina
- Slovenščina
- Soomaaliga
- Српски / Srpski
- Suomi
- Svenska
- Tagalog
- ไทย
- தமிழ்
- తెలుగు
- Tiếng Việt
- Тоҷикӣ
- Türkçe
- Українська
- اردو
- עברית
- 粵語
- 正體中文
- 中文
- Random page
- Help